 |
forumukrainien.free.fr Forum ukrainien francophone
|
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
roland
Inscrit le: 22 Déc 2009 Messages: 8
|
Posté le: Jeu Déc 24, 2009 7:42 am Sujet du message: aide traduction svp |
|
|
bonjour, ma mère, née en 1923, était originaire de dombrowa, pres de Stryj en Galicie, donc polonaise et maintenant c'est l'ukraine, j'ai retrouvé des photos qu'elle recevait de sa famille avec au dos des ecritures que je n'arrive pas à traduire??, quelqu'un peut il m'aider svp, merci
http://www.hiboox.fr/go/images/dessin/num-ser0001,5d8d557301e79263a8d60de1c7753a9c.jpg.html
roland maillard czarna
roland.maillard@laposte.net
joyeux noel et bonne année à tous!! |
|
Revenir en haut de page |
|
 |
Ptachka
Inscrit le: 13 Fév 2007 Messages: 42 Localisation: Centre France
|
Posté le: Jeu Déc 24, 2009 3:47 pm Sujet du message: |
|
|
Bonsoir,
voilà ce que j'en pense, ou du moins ce que j'en comprends. Toutefois j'aimerais bien qu'une/un forumien confirme, et corrige si nécessaire.
Par exemple, 'chifer" est-ce vraiment de l'ardoise ?
J'ai essayé de garder la disposition ligne à ligne de l'original et de limiter l'utilisation de la ponctuation, sauf quand elle paraît évidente. J'ai aussi noté au passage quelques hésitations mais dans l'ensemble, cela devrait vous donner une idée assez précise.
Bonnes fêtes de fin d'année à toutes et à tous !
==============
2
ici, c'est Pétro, Slavka, Darka
à côté de Pétro, Olha est
penchée, elle fait (elle bricole) quelque chose
A côté de Slavka, c'est son mari
la fille de Olha et la fille de Nadia
et celui qui est derrière Pétro, c'est
le mari de Darka
Irtsiou (l'auteur s'adresse ainsi affectueusement à une dame prénommée Irka -votre maman peut-être bien)
1
Irstiou c'est notre maison
maintenant elle est totalement différente (= elle a bien changé)
elle est couverte en ardoise avec une cheminée
en haut. Dans le jardin, là où il y avait
des cerisiers il y a un jeune verger
qui pousse. Plus loin on voit
la maison de Hanka c'est ma cour (là j'hésite; il manque peut-être une lettre dans le mot qui serait alors podvir'ia)
Rappelle toi comment c'était avant
çà c'est chez Kasska (diminutif de Katéréna) lors d'un baptême
Hanka, moi et Iavdochétchka (= prénom féminin = Eudokia ??)
mon petit--fils. Et la jeune fille
en bas c'est la petite-fille de Hannka
Signé : Natalka |
|
Revenir en haut de page |
|
 |
Mme Pimousse
Inscrit le: 10 Jan 2007 Messages: 1930 Localisation: Limay
|
Posté le: Sam Déc 26, 2009 9:15 am Sujet du message: |
|
|
je confirme que la traduction de Ptachka est très bien, elle a reussi à dechiffrer les mots que je n'aurais pas compris. en effet, dans le mot "podvirrya" il manque une lettre.
une supposition/correction?: j'aurais dit que le dernier mot "Natalka" ce n'est pas la signature, mais le prénom de la petite-fille de Hannka |
|
Revenir en haut de page |
|
 |
roland
Inscrit le: 22 Déc 2009 Messages: 8
|
Posté le: Sam Déc 26, 2009 12:42 pm Sujet du message: re |
|
|
merci mme pimousse pour votre reponse.;;
j'ai 80 photos avec des écritures au dos....
si vs voyez ce que je veux dire, ...je mettrai le recto et le verso
ce sont des photos de famille , ma mère correspondait avec sa famille, toujours sur place.. en ukraine !
bonne année et encore merci!! |
|
Revenir en haut de page |
|
 |
roland
Inscrit le: 22 Déc 2009 Messages: 8
|
Posté le: Mer Déc 30, 2009 5:44 pm Sujet du message: |
|
|
bonjour et bravo pour les traductions, en plus sans voir les photos, encore merci, là , j'ai mis les photos correspondantes..
http://www.hiboox.fr/go/images/image-perso/,59462e950017b8f3aacdc989a2bd0b34.jpg.html
http://www.hiboox.fr/go/images/image-perso/,5af69633ace233d4f7c307705619796a.jpg.html
http://www.hiboox.fr/go/images/image-perso/,57a900965764c51e2208d9fe20ba473a.jpg.html
bonne année à tous!!!
j'ai l'intention d'en envoyer d'autres.. après un petit montage, photo plus texte.. c'est toujours OLGA qui ecris, ma tante, aujourdhui décédée
si on peut me les traduire...
merci
roland |
|
Revenir en haut de page |
|
 |
|
|
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum
|
|